遊客: 註冊 | 登錄 | 搜索 | 廣告查詢

@KTzone » 歌詞庫 » 風之子 w-inds. » ∼bestracks∼ » Another Days
歌詞搜索



歌 手: 風之子 (w-inds.)

歌 曲: Another Days (專 輯:∼bestracks∼)

上傳會員: 林月如

日 期: 2004 - 7


歌 詞
(日文)

いつでも当たり前だった やがて来る夏をめざして
どこへいったりなにをみたりといろんな計画が好きな君が笑ってたね
夕暮れがにじんでく道 こぼれそうな涙をおさえて
失いたくないそんな気持ちに初めて気づいた夜をそっと思い出してる

ささいなすれ違いもいつもはすぐ解決できた
だけどきっと今日明日も輝くあの日々は戻らない

果てしないこの道を二人で
行き着く場所は決まっていなくても
ただ声を聞くだけでそばにいるだけで
歩いてゆけると信じてた
夢をちりばめた未来図は
君と見上げてた空えと消えて
これからは別々の地平線から毎日をむかえてゆくよ

確かに近づいていると感じてた永遠は遠く
君と残したその足跡もいつかはうすれて忘れられてゆくのかな

時は待ってくれずだけど今は思っていたい
二人過ごしてきた意味も必ず未来に残せるように

重ねあった思い出のかけら
まぶしくてやさしそうで切なくて
まだ伝えたりなくて届けていない
気持ちにやっと気づいたから
戻らない愛を置き去りにして
繰り返してゆく夜明けの向こうで
あのときに君が待っていた季節が
もうはじまろうとしてるよ

ささいなすれ違いもいつもはすぐ解決できた
だけどきっと今日明日も輝くあの日々は戻らない

果てしないこの道を二人で
行き着く場所は決まっていなくても
ただ声を聞くだけでそばにいるだけで
歩いてゆけると信じてた
夢をちりばめた未来図は
君と見上げてた空えと消えて
これからは別々の地平線から毎日をむかえてゆくよ

(中文)

總是理所當然 夏天的來到  
喜歡看著笑著的你計畫這想要去哪

日落的街道 克制不掉下來的眼淚

第一次我想起將來到的夜晚 

不想失去的那種心情
 
小小的錯誤都可以立刻解決

但今天明天那光輝閃耀的日子 

不會再回來

兩人走著沒盡頭的道路

就算沒有要去的地方

只要聽到你的聲音只要有你在我身旁

我相信能繼續走下去

夢裡歸化的未來

曾經和你一起看的天空以消失了

從今以後每天迎接著不同的地平線

確實感到很近的永遠是遙遠的

和你留下來的回憶有一天還是會忘記吧

時間不會再等著但我卻回憶著現在

兩人一起度過的那些記憶也一定會讓他留在未來

重重回憶得碎片

刺眼溫柔又悲傷的感覺

想要告訴你卻無法讓你知道的心情 總算來到

回不來的愛就讓他去吧

反覆的黎明在那一邊

那個時候你等待這的季節

已經開始了

(羅馬拼音)

it tsu de mo a ta ri ma e datte
ya ga te ku ru na tsu o me sa shi te

do ko heit ta ri na ni o mi ta ri to

i ron na ke i ka ku ga su ki na ki mi ga wa rat te ta ne

yu u gu re ga ni jin de ku mi chi

ko bo re sou na na mi dao o sa e te

u shi na ita ku na i sonnakimochini

ha ji me te ki tsu i ta yo ru o sotto o mo i da shi te ru

*sa sa i na su re chi ga i mo i tsu mo wa su gu ka i ke tsu de ki ta

da ke do kitto kyou mo a shi ta mo

ka ga ya ku a no hi bi wa mo do ra na i*

#ha te shi na i ko no mi chi o hu ta ri de

i ki tsu ku ba showa ki matte i na ku te mo

ta da ko e o ki ku da ke de so ba ko i ru da ke de

a ru i te i ke ru to shin ji te ta#

&yu me o chi ri ba me ta mi ra i zu wa

ki mi to mi a ge te ta so ra he to ki e te

ko re ka ra wa be tsu be tsu no chi he i sen ka ra

ma i ni chi o mu ka e te i ku yo&

ta shi ka ni chi ka du i te i ru to

kan ji te ta e i enwa to o ku

ki mi to no ko shi ta so no a shi a to mo

i tsu ka wa u su re te wa su re ra re te i ku no ka na

to ki wa matte ku re zu da ke do i ma wa o mo it te i tai

hu ta ri sugo shi te ki ta i mio

ka na ra zu mi ra i ni no ko se ru yo u ni...

ka sa ne atta o mo i de no ka ke ra

ma bu shi ku te ya sa shi so u de se tsu na ku te

ma da tsu ta e ta ri na ku te to do ke te i nai

ki mo chi ni yatto ki tsu i ta ke do

mo do ra na i a io o ki sa ri ni shi te

ku ri ka e shi te ku yo a ke no mu ko u de

a no to ki ni ki mi ga matte i ta ki se tsu ga

mo u ha ji ma ro u to shi te i ru yo






返 回



Copyrights © 2002-09 Community Networks Limited. All Rights Reserved.
Processed in 0.011703 second(s), 4 queries , Gzip enabled
清除 Cookies - 聯繫我們 - @KTzone - Archiver - WAP

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,KTZHK.COM討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 (x) 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。KTZHK.COM討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。